无人能比 (艾莉西亚·凯斯歌曲)的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- No One (앨리샤 키스의 노래)
- "歌曲" 韩文翻译 : [명사](1)노래. 가곡.(2)노래의 가락. 선율. 멜로디.
- "西亚" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉 서아시아. →[近东] [中Zhōng东]
- "无人" 韩文翻译 : [형용사](1)무인의. 사람이 타지 않는.无人火箭;무인 로켓无人驾驶飞机;무인 비행기(2)주민이 없는.无人区;주민이 없는 지역(3)셀프 서비스(self service)의. 자급식(自給食)의.无人售货;무인 판매无人售书处;무인 서적 판매대
- "流行歌曲" 韩文翻译 : [명사] 유행가.
- "通俗歌曲" 韩文翻译 : [명사] 통속가요. 대중가요.
- "无人味" 韩文翻译 : 인정미가 없다.
- "印度尼西亚" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉 인도네시아(Indonesia). 수도는 ‘雅Yǎ加达’(자카르타). =[印尼]
- "圣卢西亚" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 세인트루시아(Saint Lu- cia). [서인도 제도 내의 영연방 독립국. 수도는 ‘卡kǎ斯特里’(캐스트리스, castries)]
- "尼科西亚" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 니코시아(Nicosia). ‘塞Sài浦路斯’(키프로스공화국)의 수도.
- "罗得西亚" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 로디지아(Rhodesia). =[洛luò谛西亚]
- "美拉尼西亚" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 멜라네시아.
- "马来西亚" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 말레이시아(Malaysia). 수도는 ‘吉隆坡’(콸라룸푸르, Kuala Lumpur).
- "惨无人道" 韩文翻译 : 【성어】 극도로 흉악하고 잔인하다. 잔인무도하다.
- "旁若无人" 韩文翻译 : 【성어】 방약무인(안하무인)하다.
- "无人坦克" 韩文翻译 : [명사]〈군사〉 무인 탱크.
- "无人我之见" 韩文翻译 : 【성어】 남과 나를 구별하지 않다.
- "无人控制" 韩文翻译 : [명사] 무인 조종(無人操縱).
- "无人问津" 韩文翻译 : 【성어】 물어보는 사람이 없다. 관심을 가지는 사람이 없다. 시도해 보려는 사람이 없다.
- "无人飞机" 韩文翻译 : [명사] 무인 비행기.
- "有己无人" 韩文翻译 : 【성어】 자기만 있고 남이 있는 줄 모르다;오직 자기 생각만 하고 남의 사정은 조금도 돌보지 않다. 제 것밖에 모르다.
- "渺无人烟" 韩文翻译 : 【성어】 아득히 멀어 인가가 없다;매우 황량하다.
- "漫无人烟" 韩文翻译 : 【성어】 둘러봐도 인가(人家)가 없다.
- "目中无人" 韩文翻译 : 【성어】 안하무인(眼下無人). =[目无余子]
- "眼中无人" 韩文翻译 : 【성어】 안하무인. 안중에 사람이 없다. 오만하다.须知人外有人, 天外有天, 可不能眼中无人啊!;기는 놈 위에 뛰는 놈 있고 뛰는 놈 위에 나는 놈 있다는 것을 명심하여 절대로 안하무인이어서는 안 된다 =[眼底无人] [眼里没人] →[眼空四海]
- "眼底无人" 韩文翻译 : ☞[眼中无人]
其他语种
- 无人能比 (艾莉西亚·凯斯歌曲)的法语:No One (chanson)
相关词汇
无人能比 (艾莉西亚·凯斯歌曲)的韩文翻译,无人能比 (艾莉西亚·凯斯歌曲)韩文怎么说,怎么用韩语翻译无人能比 (艾莉西亚·凯斯歌曲),无人能比 (艾莉西亚·凯斯歌曲)的韩文意思,無人能比 (艾莉西亞·凱斯歌曲)的韓文,无人能比 (艾莉西亚·凯斯歌曲) meaning in Korean,無人能比 (艾莉西亞·凱斯歌曲)的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。